全情投入追完一部剧、看完一本好书之后,发现自己陷入了一种忧郁、失落的状态,仿佛失恋一般?

你不是一个人!英语中还专门有描述这种状态的术语,“书后忧伤综合征”(post-book blues)或“剧后忧伤综合征”(post-series blues),中文网络上被称作“完结综合征”。

这种综合征是指在阅读一本书或观看一部剧以后出现忧郁、空虚的感受,当你知道这段旅程已经结束,却并不希望它结束时的苦涩感觉。

We all have those pangs of stress around the last few episodes of our current favorite TV show, about the junction where there will be no “Next Episode” button to click. For many hours, days, and weeks, we invest ourselves in the plot, characters, and the world of the show, only to realize that it — after all — exists inside a screen. 

在最喜欢的电视剧快到尾声的时候,我们都有过这种苦恼,因为即将没有“下一集”的按钮可点击了。在过去的几小时、几天和几周的时间里,我们把自己投入到剧里的剧情、人物和世界中,却意识到它终究只存在于一方屏幕中。

图片

对于这种症状的一种解释是,书和剧满足了人们对于人与人之间连结的需要。

It’s a sense of loss that you feel at the end [of a book] and you’re grieving. It’s like saying goodbye to so many friends you’ve made, because you’ve got to know this person over the course of the book and now there’s no more connection, and this is why sequels do so well – it’s that continuity.

在读完一本书后,你会感受到一种失落感,就像和你结识的许多朋友告别一样,因为你在读这本书的过程中认识了这个角色,而现在不再联系。这也是为什么续集往往能获得成功的原因,因为它有这种连续性。

有时,为了逃避失去这种联系,一些人会故意选择弃书、弃剧。

One key to emotional connection is the all-important protagonist. It’s why some people deliberately don’t finish certain books, because either they may not want to know what happens to a favourite character, or the end of a special read is worth prolonging…forever.

这种情感联系的关键就是最为重要的主角了。这也是为什么有些人故意不读完某些书,因为他们可能不想知道某个喜欢的角色发生了什么,或者想将这段阅读旅程的结尾无限延长……直到永远。

图片

完结综合征是真实存在的,但幸运的是,有不止一种方法可以应对这种追更后的失落感。

1. Watch all the accompanying content around the show

观看节目的周边内容

We’re talking interviews, behind-the-scenes, bloopers, cast reunions, memes and more. 

这包括采访,幕后故事,花絮,演员重聚,表情包等。

The digital world is endless, and if you’re willing to dig a little deeper, there are high chances you will stumble across related content that fulfills you in the same way that the show did. 

数字世界是无止境的,如果你愿意挖得更深入一点,很有可能会遇到和电视剧一样让你满意的周边内容。

This may also help spam your brain with the show till it can take no more, eventually causing you to willingly step away from your screen. 

这也可以让你的大脑一直被节目的内容充斥,直到它无法承受,最终使你心甘情愿地放下屏幕。

2. Join a community for people with similar interests

加入相同兴趣社群

Anyone who’s dealt with post-series blues will know the itch of discussing your obsession with your friends. 

任何经历过完结综合征的人都了解那种渴望与朋友讨论这部剧的感觉。

Enter digital platforms that host communities for people with similar interests. It doesn’t matter if your interests are mainstream or niche, these platforms will indulge you with fan theories, interpretations, reviews, and memes for practically all kinds of genres.

你可以加入有相似兴趣的人的网络社群,不论你对这部剧的兴趣是主流的还是小众的,这些平台都可以为你提供各种类型的粉丝理论、对剧集的解释、评论和表情包。

3. Find a similar show to watch

找一部类似的剧看

Now is probably a great time to do some introspection and identify what really moved you about the show. 

现在可能是时候思考,找出这部剧真正打动你的地方。

Is it something about that particular genre that interests you? Do you gravitate towards character-driven series? Is it the way the show has been directed? 

你是对特定题材的剧感兴趣吗?你是否倾向于角色驱动的电视剧?你是喜欢这部剧的导演方式吗?

This exercise can be your guiding light for the looming question that’s bound to follow — what to watch next. 

这些思考可以成为你的指路灯,帮助你解决接下来必然出现的问题:下一部剧该看什么。

4. Watch shows and movies of the same cast

看同样演员阵容的剧

Sometimes, it’s the characters of a show that you get attached to, and more often than not, you’ll find that actors have a penchant for certain genres. 

有时,你是被剧中的角色所吸引,很多时候你会发现演员们对某些类型的剧有偏好。

Watching your favorite actors in different contexts can give you the reassurance that there’s an ocean of arresting content out there that awaits you.

在不同的场景下观看你最喜欢的演员,可以让你放心,还有很多吸引人的内容在等着你。

5. Keep the legacy alive

让节目的影响力继续

Get your friends and family to watch that show you’re obsessing over. If they’re anything like you, chances are they’ll thank you for it. 

让你的家人和朋友看这部让你着迷的剧。如果他们和你有共同之处,他们很有可能会为此感谢你。

Not only have you now recruited companions to relate your emotional journey, but you’ve also successfully contributed to the legacy of this deserving show. 

这样你不仅招募到了同伴,来倾诉你的情感历程,而且还成功地为这部值得一看的节目做出了贡献。

    作者 alive